lee讲着。而lee脸上挂着敷衍的笑容,一直在忙于朝franklin的方向抛媚眼儿,
根本没把skinner的警告当回事。mulder注意到skinner渐渐地生气了,他耸了耸
肩膀,叹了口气,他的主人放弃了对lee的警告而转向franklin。mulder看到
skinner把那个大个子男人叫到一边儿。他的主人讲话的时候,franklin态度生硬
,鼻孔愤怒地翕动着。mulder悄悄地靠近了一些。
“你是多管闲事。”franklin说道。
“你错了。如果你的所作所为有伤他人的安全,那就该由我管。”skinner嘶声地
警告说,“我们已经注意你了,franklin。如果你敢再犯,我保证我会亲自干预
的。”
这是一次真正意义上的威胁。skinner的声音使得mulder的脊骨划过一阵战栗。
franklin看上去被吓住了 --- 但他很快用行动驱散skinner对他的震慑。他朝他
新得到的所有物看了一眼,打了个响指示意他跟上,头也不回地离开了房间。
“你就这么让他走了?”mulder几秒钟后追到跟前,不可置信地问他的主人。
“我又能怎么做呢?”skinner无奈地摊开双手。“lee接受franklin,而
franklin也渴望他的新玩具。我没有理由阻止两个心甘情愿的成年人共度良宵,
fox。”
“我清楚了。”mulder转身背对他的主人,僵硬的走开了。他知道他表现地很糟
,其实他自己也没有更好的办法,但skinner没有赢得拍卖似乎对他是一种背叛,
这个想法使他如梗在喉。他一直走到大厅门口,回头看了一眼。他感到心深处如
刺痛般的内疚袭来,几乎使他跑回主人身边,但还是眼睁睁地看着skinner穿过大