而我将之视为人们对我的恭维.你看, fox… ” 他以极富耐性的口吻说道. 我一
生得到的结论是, 人们从表象来评估一个人的价值. 如果你让自己的工作看起来
严肃而合法,并解释办案的手法和调查过程,你将发现比起得到他人的信任,人们更
愿意当个听众. ”
mulder 咬紧下唇,不确信的凝视着对方.
“这工作比你料想的要重要多了,”skinner 温柔的说道.
我知道你心里很难受,因为从受人瞩目,前途无量的位置跌落到那个你叫什么来者?
自从你工作以来就认为是‘fbi里最无关紧要的部门’,也是对已为x档案立下汗马
功劳的你来说不公平的.我已看过此类报告.现在你只需全力以赴的完成这次的任
务,而非要求人家的尊重----记住这点.”
“是不是只有这样我才可以赢回颈环?” mulder问道.
skinner 看了他一会,说道: “不. 但你接下来两周的表现势必将对此产生影响.
”
“那么,我是没的选择了,不是吗? ” mulder咆哮道.飞快的转过身,拧开门锁,纳
闷自己是否有那个胆子摔门而去.
“一天24小时,一周七天,”skinner温柔的说道.
“不是你说怎样就可以的,还是说你期待我在床上狠狠的惩罚你呢?签了合约,你应
该知道规矩了.现在关上门,回来我这里.”
mulder思忖着违抗主人的命令,但突然敏锐的察觉到颈环的缺失.意识到现在不能
把事情弄糟,目前已是进退两难的地步了.重重的发出一声受挫的叹息, 砰的一声
门被大力摔上,此刻的mulder一幅慷慨就义的模样.
“是该调教你态度的时候了.”skinner说道. “去那边面朝墙壁站着,裤子退到脚
踝.”
mulder困难的咽了一口唾沫.心想现在还是上午. skinner也不想引起别人侧目吧.
“就是现在,马上!”skinner吼着催促道.