第23章(2 / 2)

但是如果它们是信件,它们来自一种她无法理解的语言,以前从未见过。

它们不是埃及象形文字,也不是她在地球上所有时间里所熟悉的任何死语言。

她浏览了更多的图纸,发现了几个装饰相似的标签,不仅仅是房间标签和墙壁标签,还有固定装置和饰面的标签,每个标签上都印有精心制作的脚本,每个标签都不一样。

她以前从未在任何画集里见过这样的东西。苏珊熟悉标准的建筑钥匙,并确信钥匙周围写的任何东西都不适合任何建筑商或承包商。

绘图键的作用是将读者从一幅图带到另一幅图,但这些键隐藏了一些其他功能,与建筑或房屋结构无关。

苏珊从口袋里拿出手机,放大其中一个奇怪的标签,拍了一张照片。

她把它放进了一封电子邮件。虽然她看不懂这种语言,但考虑到她一直放在口袋里的信,她知道有人会读。

第12章 她生命中的太阳

所以这就是当奶奶的感觉吗?戴安娜从来不知道那次特殊的经历。

不是和她那样的单身女孩,她们选择独自生活了几个世纪。

也许这是塞翁失马焉知非福:看看那些半神半神的创造给希腊人带来了什么。凌乱不堪。也许当她和亚当结婚时,凯瑟琳会改变主意,但苏珊可能是个失败者。

毫无疑问,哈罗德俘获了她的心。在黑莓派事件后,戴安娜和她的女儿们一样,变得越来越大胆地练习她的魔法。

她很高兴给他一个惊喜。她让他的玩具士兵活了过来,他们花了几个小时把部队送上战场。

戴安娜在游戏室里,泰迪熊们在聊天,木偶们在没有绳子的情况下跳舞。

她是保姆和魔术师,最好的玩伴。她甚至给他看了苏珊的宠物格里芬。

“这是奥斯卡……”她告诉他。“家庭以外的任何人都不允许见他。但我想让你见见他。”

奥斯卡爱抚着哈罗德的手,骄傲地摇着他的狮子尾巴,哈罗德喂他最喜欢的零食。

“这是我们的秘密……”她说。

说到做到,这个四岁的孩子从来没有对父母说过戴安娜能做什么。